A Megera Domada
A Megera Domada , comédia em cinco atos de William Shakespeare, escrita em algum momento de 1590-1594 e impressa pela primeira vez no primeiro fólio de 1623. O Reproduzir descreve o namoro volátil entre a megera Katharina (Kate) e o astuto Petruchio, que está determinado a subjugar o temperamento lendário de Katharina e ganhar seu dote. A história principal é apresentada como uma peça dentro de uma peça; o enredo do quadro consiste em uma indução inicial de duas cenas em que um senhor caprichoso decide fazer uma brincadeira com um funileiro bêbado, Christopher Sly, induzindo-o a acreditar que é de fato um nobre que sofreu de amnésia agora acordando dele. O corpo principal da peça é apresentado a Sly como um entretenimento para seu deleite.

Laurence Olivier em A Megera Domada A megera, Katharina, interpretada por Laurence Olivier, de 15 anos, em A Megera Domada . Arquivo Hulton / Imagens Getty
A fonte da trama Petruchio-Katharina é desconhecida, embora uma série de análogos existem em baladas sobre a domesticação de mulheres megeras. O outro enredo da peça envolvendo Bianca e seus muitos pretendentes foi derivado da comédia de George Gascoigne Supõe (1566), em si uma tradução de 1 pessoa (1509) por Ludovico Ariosto.
Seguindo o indução , a peça começa em Padua , onde vários solteiros elegíveis se reuniram para reivindicar a mão de Bianca, a filha mais nova do rico Baptista. Mas Baptista afirmou que Bianca não se casará antes de sua irmã mais velha, Katharina. A trama da doma do musaranho começa então quando Petruchio chega a Pádua em busca de uma esposa rica. Seu amigo Hortensio coloca os olhos de Petruchio em Katharina (a megera). Embora Katharina responda hostilmente a Petruchio, ele corteja, vence e a doma pela força de sua insistência viril e por seu humor; Apesar de tudo, Katharina sente-se atraída por Petruchio, pois é evidente que ele é páreo para ela de uma forma que os outros homens não poderiam ser. Após a bizarra cerimônia de casamento, em que Petruchio se veste de maneira selvagem e maltrata o padre, a domesticação de Katharina continua. Para lhe mostrar um retrato da própria obstinação, Petrúcio a obriga a renunciar à comida, ao sono e às roupas elegantes. Ele abusa de seus próprios servos, principalmente de Grumio, como forma de demonstrar o quão pouco atraente um temperamento forte pode ser. Katharina descobre, embora com relutância, que a única maneira de encontrar a paz é concordar com tudo o que Petruchio diz e fazer tudo o que ele insiste. No final da peça, Petruchio ganha uma aposta dos outros senhores de que Katharina será mais obediente do que suas novas esposas. Para mostrar que agora ela é realmente mais obediente, por ordem de Petruchio, Katharina faz um breve sermão sobre as virtudes da obediência da esposa.
O outro enredo da peça segue a competição entre Hortensio, Grêmio e Lucentio pela mão de Bianca em casamento. O único candidato sério é Lucentio, filho de um rico cavalheiro florentino. Ele está tão apaixonado pelos encantos de Bianca que troca de lugar com seu inteligente criado, Tranio, para ter acesso à mulher que ama. Ele o faz disfarçado de tutor. O mesmo acontece com o menos bem-sucedido Hortensio. Grêmio não tem nada a recomendar seu terno, exceto sua riqueza; ele é um homem velho, pouco atraente para Bianca. Para evitar essa reivindicação de riqueza (já que Baptista jurou conceder Bianca ao pretendente com a maior riqueza), Tranio se apresenta como filho de um cavalheiro rico e entra na competição pela mão de Bianca. Precisando de um pai para provar sua afirmação, Tranio convence um defensor (ou comerciante) de Mântua para desempenhar o papel. Esse estratagema engana Baptista e, assim, os arranjos formais para o casamento prosseguem. Os truques de Tranio são eventualmente expostos, mas não antes de Lucentio e Bianca terem aproveitado a ocasião para se casar em segredo. Enquanto isso, Hortensio abandonou sua busca por Bianca e se casou com uma viúva rica. Na cena final da peça, Bianca e a nova esposa de Hortensio ironicamente provam ser megera.
Para uma discussão desta peça dentro do contexto de todo o corpus de Shakespeare, Vejo William Shakespeare: peças e poemas de Shakespeare.
Compartilhar: