O inglês seguirá o caminho do latim e do sânscrito?

O hit viral de PSY Gangnam Style está testando duas tendências de longa data: a cultura americana dominante como umcultura monolíngue eo domínio global da língua inglesa.

tecnologia de robô sexual masculino em ação

O inglês seguirá o caminho do latim e do sânscrito?

Quando assisti pela primeira vez ao hit viral de PSY no Youtube, Estilo Gangnam , Eu pensei que o cantor / compositor / dançarino de cavalos sul-coreano estava cantando 'estrela do preservativo aberto'. Eu não estava sozinho.




Isso é conhecido como mondegreen , termo cunhado pela escritora Sylvia Wright para descrever a má audição de uma letra de música ou palavra falada. Muitos exemplos famosos abundam na cultura pop americana, de Jimi Hendrix ('' Com licença enquanto eu beijo esse cara ') para John Fogerty (' Há um banheiro à direita '). A diferença neste caso, claro, é que PSY é uma estrela do K-pop que canta emCoreano com alguns riffs em inglês ('hey sexy ladies').



É fascinante ver como o mega-hit em língua estrangeira de PSY está sendo absorvido pela cultura ocidental. Gangnam Style estabeleceu um recorde mundial como o vídeo do YouTube mais visto de todos os tempos. Isso levanta a questão de se todos os falantes de inglês que 'gostam' realmente o entendem. Isso importa? Afinal de contas, Gangnam Style tem uma mensagem social, já que PSY zomba das elites econômicas que vivem na seção Gangnam de Seul, o equivalente coreano de Beverley Hills. Essa mensagem parece ter se perdido principalmente na tradução.

Se você olhar algumas das paródias populares de Gangnam Style no Youtube, você descobrirá que elas tendem a tocar na ilegibilidade da música na Anglosfera. Uma paródia substitui todas as letras pelas palavras em inglês que parecem. Considere esta joia: 'Ela pode colocar o alvo em Deus. Ela devora gay.



Qual é a grande idéia?

Esta comédia de mal-entendidos intencionais levou as pessoas a perguntarem a PSY se ele gravaria uma versão em inglês de Gangnam Style. Esse pedido não é fora do comum. Filmes estrangeiros são rotineiramente refeito para o público que fala inglês. Talvez Justin Bieber pudesse fazer um remake de Gangnam Style também.

Embora a última sugestão seja escrita em tom de brincadeira, ela ressalta duas tendências de longa data: a cultura americana dominante como umcultura monolíngue eo domínio global da língua inglesa. Esse domínio é facilmente aparente nos produtos da mídia de massa, como músicas pop e filmes. O impacto desse imperialismo cultural, por outro lado, pode não ser tão aparente, mas não deixa de ser significativo.



Um quarto da população mundial pode se comunicar em inglêscom algum nível de proficiência. O inglês também surgiu como a língua dominante dos acadêmicos. É a linguagem dominante da Internet. Na verdade, é a linguagem dominante da economia do conhecimento. Se você é uma pessoa educada do século 21, fala inglês. Em outras palavras, o inglês desempenha o mesmo papel funcional que o latim desempenhava antes de se tornar essencialmente uma língua morta.

Então, qual é a perspectiva do inglês como a língua dominante globalmente? Fizemos essa pergunta ao especialista em línguas e tradutor da Universidade de Princeton, David Bellos, em uma entrevista recente.

Assista ao vídeo aqui:

Qual é o significado?

Embora o inglês possa ser um idioma incrível, ele não se tornou o idioma global por causa de qualquer valor intrínseco ao idioma em si. Simplificando, o domínio da linguagem é o produto do domínio econômico.

Então, isso significa que todos estaremos falando mandarim em alguns anos, se os chineses aumentarem a economia? Não tão rápido, dizem alguns lingüistas que argumentam que o inglês tem um controle firme sobre seu status de língua global comum.

John McWhorter, autor de O Poder de Babel , vê o domínio da língua inglesa como um evento único na evolução da linguagem.McWhorterfoi citado em O jornal New York Times como dizendo“O inglês é dominante de uma forma que nenhuma língua jamais foi antes”, disse ele. 'Não está muito claro para mim que mecanismo real poderia desarraigar os ingleses, dadas as condições como elas são.'

Siga Daniel Honan no Twitter @Daniel Honan

Idéias Frescas

Categoria

Outro

13-8

Cultura E Religião

Alquimista Cidade

Livros Gov-Civ-Guarda.pt

Gov-Civ-Guarda.pt Ao Vivo

Patrocinado Pela Fundação Charles Koch

Coronavírus

Ciência Surpreendente

Futuro Da Aprendizagem

Engrenagem

Mapas Estranhos

Patrocinadas

Patrocinado Pelo Institute For Humane Studies

Patrocinado Pela Intel The Nantucket Project

Patrocinado Pela Fundação John Templeton

Patrocinado Pela Kenzie Academy

Tecnologia E Inovação

Política E Atualidades

Mente E Cérebro

Notícias / Social

Patrocinado Pela Northwell Health

Parcerias

Sexo E Relacionamentos

Crescimento Pessoal

Podcasts Do Think Again

Patrocinado Por Sofia Gray

Vídeos

Patrocinado Por Sim. Cada Criança.

Recomendado